Дашкова Екатерина Романовна - О творчестве автора - Собеседник любителеи россииского слова - Страница 55

 
::
А между тем автор выставляет его человеком, достойным уважения и подражания. В "Письме из Карасубазара" старый служивый толкует о дисциплине и, между прочим, открывает в ней вот какие свойства: "Она вливает в душу воина храбрость и мужество, воспламеняет ее любовью к отечеству, растрогивает в ней страсти и побуждения к делам великим и честным, а к низким дает омерзение", и пр. {"Соб.". ч. VII, стр. 13.}. Конечно, таких вещей нехитрому уму не выдумать и ввек.

Но что особенно замечательно, так это постоянное выражение глубокого благоговения к "августейшей наук покровительнице российской Минерве, милосердной монархине", императрице Екатерине. Нет почти ни одного произведения, в котором бы как-нибудь, кстати или некстати -- все равно,-- не выразились чувства благоговения к государыне. В особенности сатирики отличались этим, и даже чем острее, чем резче была сатира, тем с большим чувством говорилось в ней о благодеяниях, изливаемых на народ императрицей, как будто бы автор хотел этим отстранить от себя всякий упрек в свободоязычии и старался заранее показать, что он предпринимает обличать пороки единственно по желанию добра обществу. Вероятно, в то время находились тоже люди, способные перетолковывать все в дурную сторону, как перетолковали, например, вопросы Фонвизина...

Но верноподданнические чувства в прозе все еще не так сильно выражались, как в стихах. До сих пор мы очень мало говорили о стихотворной части "Собеседника", и, кажется, нам не придется много говорить о ней. Это потому, что одна половина стихотворений, принадлежащая Державину, Княжнину, Капнисту, Богдановичу, так общеизвестна и столько раз была разобрана, что здесь и нечего сказать нового. Другая же половина, принадлежащая неизвестным пиитам, не отличается ничем особенным, что бы могло надолго остановить на себе внимание читателей.

В библиографических заметках перечислены все произведения, принадлежащие известным поэтам и напечатанные в "Собеседнике". Здесь же можем только указать на то, что и тут выбор стихотворений обличает светлый взгляд издателя. "Фелица", как известно, напечатана без ведома Державина княгинею Дашковой),-- и она осталась одним из замечательнейших стихотворений во всем издании. Потом из "С.-Петербургского вестника" перепечатаны были лучшие произведения его же: "На смерть князя Мещерского", "Соседу", "На новый 1781 год" и др., а не были перепечатаны, например, "Песнь Петру Великому" или "Песенка отсутствующего мужа". У Капниста издатели просили его сатиры, для напечатания в "Собеседнике" в исправленном виде, особым письмом, напечатанным в первой же книжке журнала {"Соб.", ч. I, ст. XIV.}. Из стихотворений Княжнина перепечатаны из "Вестника" стансы "К богу", по теплоте чувства и по чисто христианскому взгляду на бога, единственно как на высочайшую любовь, стоящие гораздо выше знаменитой оды Державина48.

2010

 

Страницы 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
Сайт создан в системе uCoz